Articles of многоязычная

как иметь __ () перевод на языках, отличных от администратора?

Я использую родной wordpress multisite для языков (it, en, fr, de, es). Мне не нужно использовать плагин. Тем не менее, все панели управления admin будут на итальянском языке, потому что редакторы – все итальянские люди. Я знаю, что __ () и связанные функции получают язык перевода из константы WPLANG, но WPLANG также влияет на администраторский […]

WordPress и локализация

Я знаю, что WordPress поддерживает несколько языков – вы можете прочитать более подробную информацию здесь http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language Мой вопрос: в чем разница в локализованной версии над стандартным английским versoin? Он содержит только дополнительные языковые файлы? Что я должен искать? Благодарю.

Как разработать многоязычную тему?

Мне еще предстоит найти краткий, начните заканчивать описание того, как создать многоязычную тему WordPress. Я довольно компетентный разработчик и сделал несколько пользовательских тем в свое время. Для проекта, над которым я работаю, я только начинаю процесс преобразования моих каркасов в WordPress. Я уже знаю, что этот сайт будет использовать только эту настраиваемую тему, которую я […]

Где изменить файлы перевода на _e ()

Я сейчас спешу и не могу найти ответ, который я ищу. У меня есть веб-сайт wordpress с английскими и французскими версиями. Я вижу, что для переключения между различными сайтами используется многоязычный коммутатор на нескольких сайтах. Когда я смотрю в файлах шаблонов, я вижу функцию _e('some text in here') которая отвечает за рендеринг английского и французского […]

Multisite WPLANG не будет экономить

У меня есть многоуровневая настройка рабочего места (v 3.3.2). Я пытаюсь сохранить поле WPLANG, но ничего не происходит. Я получаю сообщение с подтверждением «Параметры сайта обновлены», но поле остается пустым. И когда я запрашиваю его с помощью get_locale, он получает значение по умолчанию «en_US». Я попытался войти: ja_JP 'Ja_JP' "Ja_JP" JA-JP 'JA-JP' "JA-JP" Заранее спасибо!

Переход от одного теста к нескольким конечным средам

Я работаю над веб-сайтом WordPress в следующем URL тестовой среды: www.example.com/wordpress. Как только сайт будет завершен, и все будет проверено, я хочу развернуть до трех живых сред на разных языках: www.example.com/nl www.example.com/fr www.example.com/en Моя забота: что, если я просто скопирую все из /wordpress в /en ? Я знаю, что все ссылки будут сломаны, а также […]

Как я могу запустить многоязычный сайт WordPress в двух папках в одной установке?

Я хотел бы добиться чего-то вроде этого: www.site.com/en www.site.com/fr Единственная установка WordPress, но она переведена на французский и английский языки, а также поддерживает тему, сообщения и изображения. www.site.com/en/this-is-a-post www.site.com/er/this-is-a-post www.site.com/en/wp-content/uploads/site-logo.en.jpg www.site.com/fr/wp-content/uploads/site-logo.fr.jpg Каковы наилучшие практики в идеале без использования многих плагинов – для достижения платформы с несколькими языками и активами с использованием WordPress? Мой клиент также […]

условный (тематический) выбор языка в 'runtime'

У меня есть две проблемы для изменения языка для темы в «runtime». Я не уверен в моем вопросе, надеюсь, что мое описание поможет. Я уже использую плагин Polylang и там приятные функции: ссылки на страницы с равным содержимым, но на разных языках. И настройте основное меню для каждого языка и языковой коммутатор, который будет добавлен […]

Тип файла загрузки не разрешен, даже если он явно зарегистрирован как upload_filetypes в db (multisite)

Я вдруг получаю « Sorry, this file type is not permitted for security reasons при попытке загрузить некоторые расширения файлов, которые раньше работали. В частности, работают jpg doc txt ods , rtf docx xls xlsx недопустимы. Типы файлов перечислены в разделе «Настройки сети»> «Загрузить типы файлов» Я также проверил в базе данных upload_filetypes . Также […]

Ссылка на файл .po в дочерней теме

Я работаю над 20-летней детской темой, я хочу изменить load_theme_textdomain( 'twentyten', TEMPLATEPATH . '/languages' ); $locale = get_locale(); $locale_file = TEMPLATEPATH . "/languages/$locale.php"; if ( is_readable( $locale_file ) ) require_once( $locale_file ); найдите в функциях двадцать один в моей дочерней теме: load_theme_textdomain( 'BETA', STYLESHEETPATH . '/languages' ); $locale = get_locale(); $locale_file = STYLESHEETPATH . "/languages/$locale.php"; […]

Intereting Posts
Количество слов, использующих tinymce в интерфейсе Пользовательская ссылка типа сообщения из плагина Избавление от файлов, не используемых при последнем обновлении Изменение ограничения имени пользователя с четырех до менее символов Как создать постоянную ссылку с двумя категориями, с порядком, основанным на родительской категории? Как отозвать другое название на страницу, если оно открыто на мобильном телефоне Android Добавление полей в экран «Добавить нового пользователя» на панели инструментов несколько сообщений в одну страницу Добавление инструкций для загрузки медиабиблиотеки Переключение одного сайта на многостраничный сайт Когда мне нужно получить постоянную ссылку на конкретный пост? Получение ссылки wp.me для пользовательского типа сообщений WordPress Добавить пользовательские поля в пользовательский тип сообщения RSS Что делает do_action ('admin_init'); действительно ли? добавление полного пути к файлу javascript wordpress